青青草国产成人av片免费/香港三级日本韩国三级专线/国内自拍在钱/天堂国产女人av
論壇
排行
專題
Collection
學(xué)院設(shè)施
登錄
加入學(xué)院
搜索
本版
用戶
每日簽到
任務(wù)中心
勛章中心
發(fā)帖際遇
貝殼夢(mèng)
PassWord
RoseTta
海龜湯之謎
邏輯訓(xùn)練場(chǎng)
推理小說(shuō)
【美】愛(ài)倫坡《毛格街血案》
回復(fù)
【美】愛(ài)倫坡《毛格街血案》
樓主:
8344
|
查看:
1萬(wàn)
|
回復(fù):
4
查看:
1萬(wàn)
|
回復(fù):
4
[歐美下載]
【美】愛(ài)倫坡《毛格街血案》
簡(jiǎn)潔模式
8344
發(fā)表于 2010-6-23 13:45:13
這年春夏之交,我寓居在巴黎,結(jié)識(shí)了一位名叫西·奧古斯特·杜賓的法國(guó)少爺。他出生富貴,不料命運(yùn)多舛,成了窮人,多虧債主留情,才給他留下一點(diǎn)祖上的薄產(chǎn)。靠著這點(diǎn)收入,他精打細(xì)算,勉強(qiáng)維持溫飽。從此,他變得意志消沉,唯一的享受就是看書(shū)。
我們第一次見(jiàn)面是在一家圖書(shū)館里,當(dāng)時(shí)湊巧都在尋找同一部珍貴的奇書(shū),由此我們的交往變逐漸密切起來(lái)。我對(duì)杜賓的博覽群書(shū)感到驚訝,尤其敬佩他那海闊天空的想象力,所以很愿意與他交往。最后我們談妥,我在巴黎期間,就和他住在一起。他同意由我出錢(qián)在郊區(qū)租下一幢年久失修的公館。
我們過(guò)著完全隱居的生活,不接待任何來(lái)客。白天,我們會(huì)關(guān)上所有的窗戶,點(diǎn)上一對(duì)小蠟燭,在這陰暗的微光中,一起看書(shū)、寫(xiě)字、談心。等到真正的黑夜來(lái)臨,我們才一起走到外面,到處游蕩,逛到深更半夜,尋求無(wú)窮的精神刺激。
我早已看出他具有特殊的分析能力,而且他的分析能力讓我不得不心悅誠(chéng)服。他曾向我吹噓,大多數(shù)人在他的面前,就像是玻璃心肝,一看就透。事實(shí)也確實(shí)如此,他對(duì)我的心思完全了如指掌,并常常當(dāng)場(chǎng)拿出驚人的證據(jù)。
一天,我們?cè)诳磮?bào)紙時(shí),被一則新聞吸引住了:
離奇血案—今晨3點(diǎn)左右,圣羅克區(qū)的居民突然被一陣凄厲的尖叫驚醒,尖叫是從毛格街一幢房子的四樓傳出來(lái)的,這幢房子里住著列士巴奈太太和她的女兒卡米耶·列士巴奈小姐。鄰居們立即叫來(lái)警察。在兩名警察的陪同下,八九個(gè)人一起走進(jìn)這幢房子。此時(shí)喊聲已停,但大家奔上第一層樓時(shí),又聽(tīng)到樓上傳來(lái)兩三個(gè)人爭(zhēng)吵的聲音,奔上第二層樓時(shí),爭(zhēng)吵聲也沒(méi)了。大家趕緊分頭查看各個(gè)房間,當(dāng)查到四樓的大后房時(shí),發(fā)現(xiàn)房門(mén)反鎖。打開(kāi)房門(mén)后,在場(chǎng)者無(wú)不下的魂飛魄散。
房?jī)?nèi)非常凌亂,家具盡遭搗毀,散落一地。一柄沾滿鮮血的剃刀扔在一張椅子上。壁爐上有兩三把花白的長(zhǎng)頭發(fā),也沾滿鮮血,像是被連根拔起的。人們?cè)诘匕迳险业剿拿督饚牛粋€(gè)黃玉耳環(huán),兩個(gè)錢(qián)袋—里面裝著四千枚金法郎。房角有一個(gè)五斗櫥,抽屜全被拉開(kāi),分明被劫掠過(guò),但許多東西照舊在里面。
房里沒(méi)有一個(gè)人影。大家發(fā)現(xiàn)壁爐里的煤灰特別多,便搜查了一下煙囪,沒(méi)想到竟拖出了列士巴奈小姐的尸體—它被人從狹窄的煙囪里,頭沖下硬塞進(jìn)去一大截。死者身上有許多擦傷,無(wú)疑是硬塞進(jìn)煙囪時(shí)所致。臉上有一些嚴(yán)重的抓傷。喉部有烏黑的淤傷,還有深深的指甲印,像是被掐死的。
大家仔細(xì)搜查了所有的房子,沒(méi)再發(fā)現(xiàn)什么,便下樓走到屋后鋪著石頭的小院子,看到院子里扔著列士巴奈太太的尸體。大家剛想扶起尸體,頭便掉了下來(lái),原來(lái)喉部已被割斷。尸體的頭部和軀干全被割的血肉模糊,殘不忍睹。
截止目前,這件令人發(fā)指的疑案依然毫無(wú)線索。
第二天,報(bào)紙上又登了一段詳細(xì)的報(bào)道:
毛格街慘案—據(jù)悉,警察已傳訊了與該事件有關(guān)的人,現(xiàn)將全部重要供詞摘引如下:
寶蘭·迪布爾,洗衣婦。供稱已認(rèn)識(shí)死者母女三年,一直為她們洗衣服。老太太和女兒關(guān)系和諧。給的工錢(qián)不少。說(shuō)不出她們的生活方式和來(lái)源。每次去她家取送衣服,從未見(jiàn)過(guò)其他人,肯定她們沒(méi)有傭人。
皮埃爾·莫羅,煙商。供稱將近四年來(lái),老太太一直向他買(mǎi)煙草。死者母女在那幢房子里住了六年多。六年來(lái),他只見(jiàn)過(guò)女兒五六次,母女過(guò)著幾乎與世隔絕的生活—據(jù)說(shuō)比較有錢(qián)。除了這母女倆,只有一個(gè)大夫來(lái)過(guò)幾次,還有一個(gè)腳夫來(lái)過(guò)一兩次,從未見(jiàn)過(guò)有人進(jìn)過(guò)她們的房子。
其他一些鄰居,供詞都差不多,說(shuō)幾乎沒(méi)人出入她們家。房子正面的百葉窗難得打開(kāi),后面的百葉窗也一直關(guān)著,只有四樓的大后房開(kāi)著窗。
伊西托爾·米塞,警察。供稱大約在凌晨3點(diǎn),人們請(qǐng)他到那幢房子去。門(mén)前已有二三十人,正在設(shè)法把門(mén)打開(kāi),最后用刀撬開(kāi)了門(mén)。一陣喊聲從樓上傳來(lái)。門(mén)撬開(kāi)后,才突然沉寂。好像是什么人,痛苦的慘叫了一聲。證人領(lǐng)頭上樓,剛走到第一層樓梯口,就聽(tīng)到有兩人爭(zhēng)吵的聲音。一個(gè)粗聲粗氣,是個(gè)法國(guó)人,肯定不是女人的聲音,他說(shuō)的話還能聽(tīng)清幾個(gè)字,說(shuō)的是“真該死”和“活見(jiàn)鬼”。另一個(gè)尖聲尖氣—聲音非常奇怪,不能肯定是男是女,聽(tīng)不清說(shuō)的是什么,好像是西班牙語(yǔ)。證人對(duì)室內(nèi)的情況和尸首慘狀的描述與昨日本報(bào)所載相同。
亨利·迪法爾,鄰居,隨第一批人進(jìn)屋。所供與米塞大致相同,他認(rèn)為尖聲尖氣的那個(gè)人肯定不是法國(guó)人,聽(tīng)不出是男是女,聽(tīng)腔調(diào),相信那個(gè)人是意大利人。證人不懂意大利語(yǔ)。他常和死者母女談話,肯定尖聲尖氣的聲音不是她們的。
奧丹海梅爾,飯店老板。他原籍是荷蘭的阿姆斯特丹,不會(huì)說(shuō)法語(yǔ),卻自愿前來(lái)作證,通過(guò)翻譯受訊。他路過(guò)那屋子時(shí),聽(tīng)到有人在喊救命,大概喊了十分鐘,聲音非常凄厲,又長(zhǎng)又響。他隨眾人一起進(jìn)屋,所供各點(diǎn)與其他證人相符,只有一點(diǎn)不同:他肯定尖聲尖氣的那人是男人—是法國(guó)人,但聽(tīng)不清楚說(shuō)的是什么。那聲音又響又急、亂七八糟,分明是又氣又怕,說(shuō)是尖聲尖氣,倒不如說(shuō)是刺耳更合適。粗聲粗氣地一再說(shuō)著“真該死”、“活見(jiàn)鬼”,還說(shuō)了一句“天哪”。
茹爾·米尼亞爾,銀行的老板。供稱列士巴奈太太有些財(cái)產(chǎn),經(jīng)常在他的銀行存些小筆款子。臨死前三天,她親自將四千法郎的款子全部提清。這筆錢(qián)付的全是金幣,由職員阿道夫·勒·本送去她家。
阿道夫·勒·本,米尼亞爾的職員。供稱那天中午,他將四千法郎金幣裝成兩袋,陪列士巴奈太太送回她家。她女兒出來(lái)了,把錢(qián)袋接過(guò)去。當(dāng)時(shí)街上沒(méi)有一個(gè)人。
威廉·伯德,裁縫,英國(guó)人,在巴黎住了兩年。隨第一批人跑上樓,他認(rèn)為粗聲粗氣的人是法國(guó)人,清楚地聽(tīng)到他說(shuō)“真該死”和“天哪”。那時(shí)他還聽(tīng)到好像有人在廝打的聲音。尖生尖氣的聲音很響,肯定不是英國(guó)人,像是德國(guó)人,大概是個(gè)女人。他不懂德語(yǔ)。
阿爾貝托·蒙塔尼,糖果店老板,隨第一批人上樓。他認(rèn)為粗聲粗氣的那人是法國(guó)人,聽(tīng)得出幾個(gè)字,像是在勸告。尖聲尖氣的那人說(shuō)的又快又亂,聽(tīng)不清說(shuō)些什么,他認(rèn)為是俄國(guó)人。證人是意大利人,從未和俄國(guó)人談過(guò)話。
阿豐索·迦西奧,殯儀館老板,住在毛格街上。原籍西班牙。隨著大家一起進(jìn)屋,但并未上樓。聽(tīng)到吵架的聲音,認(rèn)為粗聲粗氣的是法國(guó)人,聽(tīng)不清說(shuō)什么。尖聲尖氣的是英國(guó)人。他不懂英國(guó)話,是根據(jù)說(shuō)話腔調(diào)判斷的。
這些證人都說(shuō),在搜到發(fā)現(xiàn)列士巴奈小姐尸體的臥室時(shí),房門(mén)反鎖,沒(méi)聽(tīng)到任何聲音。闖進(jìn)門(mén)一看,里面空無(wú)一人。臥室里的窗戶都關(guān)著,從里面閂得緊緊的。他們都證實(shí)四樓各個(gè)房間的煙閂囪都很窄小,容不下一人出入。房子里沒(méi)有后樓梯,大家上樓時(shí),沒(méi)人能趁機(jī)溜下樓。列士巴奈小姐的尸體被牢牢嵌在煙囪里,四五個(gè)人一起用力,才把她拖出來(lái)。
保羅·迪馬,請(qǐng)去驗(yàn)尸的醫(yī)生。他說(shuō),列士巴奈小姐尸體上有很多擦傷和淤傷,這說(shuō)明死者是被硬塞進(jìn)煙囪的。喉部傷勢(shì)嚴(yán)重,頜下還有幾道抓傷和幾塊青痕,顯然是指痕。死者眼球突出,舌頭有一部分咬穿。心窩上還有一大塊淤傷,分明是用膝蓋壓的。醫(yī)生認(rèn)為,列士巴奈小姐是被人掐死的。
老太太的尸首殘缺不全,左肋骨和左脛骨碎的厲害,遍體都是嚴(yán)重淤傷,只有力大無(wú)窮的壯漢,用力揮舞大木棒或粗鐵棍等又沉又鈍的兇器,才能把人傷成這樣。老太太身首異處,而且頭顱碎得厲害,喉部顯然是被鋒利的兇器割斷的—可能好似剃刀。
這件血案,情節(jié)撲朔迷離,錯(cuò)綜復(fù)雜,這在巴黎還是前所未有的奇案。警察對(duì)此毫無(wú)頭緒,連一點(diǎn)蛛絲馬跡都找不到。
那位銀行職員阿道夫·勒·本已被逮捕,但除了本報(bào)所載的事實(shí)外,沒(méi)有絲毫證據(jù)足以將其定罪。
杜賓對(duì)這個(gè)案子非常感興趣,問(wèn)我對(duì)此案有什么看法。
我說(shuō):“我只能附和巴黎警察的看法,這是件無(wú)頭案,我可看不出有什么法子能找出兇手。”
“僅憑傳訊結(jié)果又怎能看出什么破案法子。”杜賓說(shuō),“巴黎警察一向以聰明著稱,其實(shí)不過(guò)是狡猾罷了。說(shuō)到這樁慘案,得先深入調(diào)查一下,才能拿出辦法。而且勒·本曾經(jīng)替我作過(guò)事,我可沒(méi)忘記。我們先去見(jiàn)見(jiàn)我認(rèn)識(shí)的警察廳長(zhǎng),他不會(huì)不放我們進(jìn)去的。”
我們得到了許可,便立即到了毛格街。我們的住處離這里很遠(yuǎn),所以到這里時(shí),太陽(yáng)已經(jīng)快落山了。
那是一幢普通的房子,百葉窗都緊緊關(guān)閉著。杜賓首先在那房子的前后左右仔細(xì)勘察了一番,然后才走到房子面前,按響門(mén)鈴,出示證件,看守人員就放我們進(jìn)去了。
我們走進(jìn)發(fā)現(xiàn)列士巴奈小姐尸體的臥室,母女倆的尸體還停放在那里。房間里還是那么凌亂,跟報(bào)上的記載沒(méi)什么出入。杜賓仔細(xì)檢查了所有的東西—包括被害人的尸體,然后走到別的房間,最后走進(jìn)院子。天黑以后,我們才離開(kāi)那幢房子。在回來(lái)的途中,杜賓順便到一家日?qǐng)?bào)館去了一會(huì)兒。
當(dāng)時(shí)他對(duì)我絕口不提這件案子,直到第二天中午,才突然問(wèn)我:“你在慘案現(xiàn)場(chǎng),有沒(méi)有看到什么特殊情況?”
說(shuō)到“特殊”二字,他特別加重了語(yǔ)氣。不知為何,我竟然吃了一驚。我說(shuō):“沒(méi)什么特殊的呀,至少與報(bào)上的記載沒(méi)什么兩樣。”
“別去管報(bào)上的無(wú)稽之談吧,”杜賓說(shuō),“報(bào)上恐怕沒(méi)有提及本案慘絕人寰的恐怖性。我認(rèn)為,本案有種超越常規(guī)的性質(zhì)。表面上找不出動(dòng)機(jī)—不是殺人動(dòng)機(jī),而且是殺人手段如此殘忍的動(dòng)機(jī);樓上只有被害的列士巴奈小姐,沒(méi)有其他人,而沒(méi)有一條出路能逃過(guò)上樓的那些人的眼睛,但人們明明聽(tīng)到了爭(zhēng)吵聲。這些都讓警察摸不著頭腦。”
“房間里亂七八糟,死者被倒塞進(jìn)煙囪;老太太的尸體殘缺不全。再加上剛才提到的原因,警察吹噓的聰明便施展不出來(lái)了,他們把這難得遇見(jiàn)的案子當(dāng)成了十分玄妙的事情。但如果想找到真相,只需打破常規(guī)即可。比如我們進(jìn)行的查訪工作,與其問(wèn)‘出了什么事’,不如問(wèn)‘出了什么從沒(méi)出過(guò)的事’。說(shuō)實(shí)話,這個(gè)疑案,我很快就能破案,或者說(shuō)我已經(jīng)破案了,這很容易。”
我暗自吃驚,沉默地盯著他。
他望著房門(mén),繼續(xù)說(shuō):“我正在等一個(gè)人,此人或許不是這樁慘案的兇手,但一定有幾分關(guān)系。不過(guò),他與這些罪行中殘無(wú)人道的一段恐怕沒(méi)有任何關(guān)系。也許他不會(huì)來(lái),但多半會(huì)來(lái)。如果他來(lái)了,少不得要留下他。這是手槍,你該知道怎樣使槍。”
我拿過(guò)手槍,簡(jiǎn)直茫然不知所措。杜賓卻徑直說(shuō)著像在自言自語(yǔ)。
“人們?cè)跇翘萆下?tīng)到的吵架聲,不是那對(duì)母女的,證人已經(jīng)證實(shí)這點(diǎn)。所以不必懷疑是老太太先害死女兒,再自殺。因?yàn)橐阉畠旱谷M(jìn)煙囪里,老太太絕不會(huì)有那么大的力氣;再說(shuō)她自己也是遍體鱗傷,絕不會(huì)是自殺的。所以,這是第三者干的。大家聽(tīng)見(jiàn)的吵架聲,就是第三者的聲音。現(xiàn)在我們來(lái)看看證人的供詞吧,不談全部供詞,只談其中的特殊點(diǎn)。你看出有什么特殊的地方嗎?”
我說(shuō),證人全都認(rèn)為那個(gè)粗聲粗氣的人是法國(guó)人,但說(shuō)到那個(gè)尖聲尖氣的—其中一人說(shuō)是刺耳的聲音,說(shuō)法就與其他人不同了。
“這是證據(jù),”杜賓說(shuō),“但不是證據(jù)的特殊點(diǎn)。正如你所說(shuō),證人都認(rèn)為粗聲粗氣的是法國(guó)人,但說(shuō)到那個(gè)尖聲尖氣的那個(gè),特殊點(diǎn)就出現(xiàn)了。特殊點(diǎn)不是在意見(jiàn)的不同,而是在于那些證人,包括意大利人、英國(guó)人、西班牙人、荷蘭人和法國(guó)人,大家都說(shuō)那個(gè)聲音是外國(guó)人的聲音。法國(guó)人認(rèn)為是意大利人的聲音,但他不懂意大利語(yǔ);荷蘭人說(shuō)是法國(guó)人的聲音,但他不懂法語(yǔ);英國(guó)人認(rèn)為是德國(guó)人的聲音,他也不懂德語(yǔ);西班牙人認(rèn)為是英國(guó)人的聲音,是‘根據(jù)說(shuō)話腔調(diào)判斷的’,他一點(diǎn)英語(yǔ)也不懂;意大利人卻以為是俄國(guó)人的聲音,卻‘從未和俄國(guó)人談過(guò)話’。瞧,這聲音,歐洲五大區(qū)域的公民都沒(méi)聽(tīng)過(guò)!也許你會(huì)說(shuō)那也許是亞洲人或非洲人的聲音。在巴黎,可沒(méi)幾個(gè)亞洲人,非洲人也很少。我們先不否定這種推測(cè),請(qǐng)你注意第三點(diǎn):一個(gè)證人說(shuō)它‘說(shuō)是尖聲尖氣,倒不如說(shuō)是刺耳更合適’;還有兩個(gè)證人說(shuō)它‘又亂又快’,但沒(méi)有一個(gè)人聽(tīng)得清楚。”
“根據(jù)這些證詞,就能得出合理的推論,足以令人產(chǎn)生疑問(wèn)的推論。根據(jù)這個(gè)疑問(wèn),就能順藤摸瓜,進(jìn)一步調(diào)查。所以我在搜查那間臥室時(shí),就確定了搜查方式和大致目標(biāo)。”
“在那間臥室,我首先找的是兇手逃走的方法。不用說(shuō),我們都不相信怪力亂神的事。列士巴奈母女不會(huì)是被妖怪殺害的,兇手有血有肉,也不能化做一縷輕煙飄走。那他是怎么逃走的呢?大家上樓時(shí),兇手明明就在那間臥室,至少是在隔壁房間里,所以只要在這兩間房里找到出口就行了。警察已經(jīng)搜查了所有的地方,沒(méi)有任何秘密出口。但我還是親自查了一遍,果然沒(méi)有秘密出口。兩扇房門(mén)都鎖的很嚴(yán)密,鑰匙都插在里面,煙囪十分普通,連只大貓的身子都容不下。既然這兩個(gè)地方都絕不可能是逃走之路,那就只好從窗戶著手了。從前面的窗戶逃走,可逃不過(guò)街上人的眼睛,所以兇手一定是從后面窗戶逃走的”
“臥室里有兩扇窗戶。一扇窗戶被笨重的床架緊緊頂住,遮住了下半部分。另一扇窗戶完全沒(méi)被遮住,但里面是緊緊閂住的,左面窗框上鉆了大釘眼,里面釘著一枚結(jié)實(shí)的釘子,右面的窗框也同樣釘著一枚結(jié)實(shí)的釘子,就算使出渾身力氣也休想拉得動(dòng)這扇窗戶。警察完全相信這兩扇窗子不是出路。但我知道,看似行不通的事物,實(shí)際上未必如此,兇手一定是從這兩扇窗戶中的一扇逃走的。”
“但兇手出去后,可沒(méi)辦法從里面再掛上窗框,要知道人們看見(jiàn)的窗框就是閂著的。那么,窗框一定能自動(dòng)閂上,這絕對(duì)錯(cuò)不了。我走到那個(gè)沒(méi)有被遮住的窗戶前,花了番力氣拔下釘子,想把窗框推上去。不出我所料,怎么推也推不上去。我這才知道,一定是在暗處裝著一道彈簧。我仔細(xì)一找,很快就找到了這個(gè)機(jī)關(guān)。我按了一下,但忍住沒(méi)去推上窗戶。”
“我重新放好釘子,又打量了一番。那人從這個(gè)窗戶跳出,窗戶會(huì)重新關(guān)上,彈簧也會(huì)碰上,但釘子不會(huì)重新釘好。這點(diǎn)很清楚,那么兇手一定是從另一扇窗戶逃走的。兩個(gè)窗戶的彈簧大概是相同的,那么釘子一定有不同之處,至少釘法不同。我仔細(xì)端詳著床頭后面的另一扇窗戶,伸手朝床頭后面一摸,一下就摸到了彈簧,就跟那扇窗戶的一模一樣。我看看釘子,跟另一枚釘子一樣結(jié)實(shí),而且釘法分明也一樣。”
“我想,這釘子一定有什么不同的地方。果然,我一下子就拔出了釘頭,外加一截釘身。釘子的其他部分還在釘眼里,已經(jīng)斷掉。斷口邊上生著銹,看來(lái)已經(jīng)斷了很長(zhǎng)時(shí)間。當(dāng)我將釘頭重新放回去,果然又很像一枚完整的釘子—沒(méi)有絲毫縫隙。我按下彈簧,把窗框推上去,釘頭依然牢牢地嵌在窗框的釘眼里,一起被推了上去。我關(guān)上窗,釘子又變得完整了。謎底終于揭開(kāi)了。兇手是從床頭那扇窗戶逃走的,然后窗戶就自動(dòng)關(guān)上了。”
“第二個(gè)要研究的問(wèn)題是兇手逃下去的方式。我跟你繞著房屋轉(zhuǎn)了一圈時(shí),就找到答案了。離那扇窗戶大約五英尺半的地方有根避雷針,沒(méi)人能從這根避雷針上夠著窗口,更別說(shuō)跳進(jìn)去了。但我看到四樓的百葉窗很特別,樣子箱普通的門(mén),是單扇的,只是下半扇有鏤空的鐵欄,簡(jiǎn)直就是絕妙的把手。列士巴奈家的百葉窗足有三尺半寬。我們當(dāng)時(shí)從房子后面往上看,看到兩扇百葉窗都半開(kāi)著—百葉窗與墻面剛好形成一個(gè)直角。我看清楚,如果床頭那扇百葉窗完全推開(kāi)到挨著墻,離避雷針只有兩尺半的距離,強(qiáng)盜大可抓緊百葉窗上的鐵欄,從避雷針爬進(jìn)窗里。當(dāng)然,要完成如此危險(xiǎn)、困難的絕技,身手必須異常矯捷,簡(jiǎn)直是不可思議的身手。”
“現(xiàn)在請(qǐng)你聯(lián)想一下:異常矯捷的身手,和 那特別尖銳或刺耳的喊聲,而那聲音亂七八糟,沒(méi)人能聽(tīng)清是什么內(nèi)容、哪國(guó)話。”
聽(tīng)到這里,我似乎隱約懂得了杜賓的意思,但又無(wú)法完全領(lǐng)會(huì)。
我的朋友又接著高談闊論:“其實(shí)我是在提醒你,兇手進(jìn)去和出來(lái)的方式相同,而且都在同一個(gè)地方。現(xiàn)在我們?cè)賮?lái)說(shuō)說(shuō)室內(nèi)的情況吧。五斗櫥的抽屜,據(jù)說(shuō)被人劫過(guò),但里面還有不少衣物。這種結(jié)論實(shí)在荒唐。列士巴奈母女過(guò)著幾乎與世隔絕的生活,用不著多少替換的衣物。抽屜里的那些衣物,應(yīng)該是她們手頭所有的最好衣物。如果有賊要偷東西,為什么不偷最好的?為什么不全部偷走?為什么不偷四千法郎的金幣,反而去拿衣服?銀行老板米尼亞爾先生說(shuō)的那筆錢(qián),幾乎原封不動(dòng)地放在兩個(gè)袋子里。警察僅憑一部分供詞—說(shuō)銀行職員勒·本把錢(qián)送到門(mén)口,就對(duì)謀殺的動(dòng)機(jī)產(chǎn)生了錯(cuò)誤的看法,從而逮捕了他。”
“在這件案子中,如果金幣丟了,倒證實(shí)了警察關(guān)于動(dòng)機(jī)的看法。但根據(jù)本案的情況,假如這個(gè)慘案的動(dòng)機(jī)是為了錢(qián),那兇手肯定是個(gè)白癡,竟然放著現(xiàn)成的金幣不拿。”
“說(shuō)到這點(diǎn),別忘了我提醒你的幾點(diǎn)—特別的聲音,異常矯健的身手,還有如此殘無(wú)人道的兇殺案竟毫無(wú)動(dòng)機(jī)—我們?cè)倏纯此勒叩臍垹畎伞A惺堪湍涡〗惚蝗擞檬制溃缓蟮乖允[的塞進(jìn)煙囪里,普通的兇手可不會(huì)用這種殺人方式,更不會(huì)用這種藏匿尸體的方法,哪怕是最狠毒的兇手。你想想看,把尸體硬塞進(jìn)那么狹窄的煙囪里,幾個(gè)人一起使勁全力都很難拖出來(lái),那該是多大的力氣呀!”
“再看看兇手使出那股神力的其他痕跡。壁爐上有幾大把花白的頭發(fā),是連根拔起來(lái)的,發(fā)根上還連皮帶肉呢。你總該知道,從頭上哪怕一把拔下二三十跟頭發(fā),都需要好大的力氣,由此可見(jiàn)兇手的力氣大得驚人。老太太不但喉管被割開(kāi),腦袋也完全被割下來(lái),而兇器不過(guò)是把剃刀。至于老太太身上的淤傷,醫(yī)生說(shuō)是被鈍器所傷,這倒沒(méi)錯(cuò)。鈍器就是院子里鋪的石頭,她是從床頭那扇窗戶被扔下來(lái)的。這個(gè)結(jié)論看起來(lái)很簡(jiǎn)單,警察卻忽略了,正像他們忽略百葉窗的寬度一樣。”
“請(qǐng)你好好回顧一下臥室里異常凌亂的情形,這有利于我們綜合這幾點(diǎn):驚人矯健的身手,超人的神力,毫無(wú)動(dòng)機(jī)的殘殺,完全違反人道的恐怖行經(jīng),還有那奇怪的聲音,聽(tīng)不出是哪國(guó)話,甚至聽(tīng)不出音節(jié)。你得出什么結(jié)論了嗎?”
聽(tīng)到這里,我頓時(shí)渾身發(fā)毛,說(shuō):“這是瘋子干的!”
“但瘋子即使發(fā)作,聲音也與那種怪聲根本不同。瘋子總該有國(guó)籍吧,即使說(shuō)話前言不搭后語(yǔ),但總能聽(tīng)出音節(jié)吧。再說(shuō),瘋子的毛發(fā)也不會(huì)像我手里的這一小撮毛。這是我從列士巴奈太太的手指縫里拉出來(lái)的。”
我一看到那撮毛,頓時(shí)嚇得渾身發(fā)軟,叫到:“杜賓!這毛發(fā)真是很少見(jiàn)—這不是人的毛發(fā)!”
“你再看看這張紙上的一幅草圖,”他把一張紙攤在我們面前的桌子上,“上面畫(huà)的就是供詞中所說(shuō)的列士巴奈小姐喉部有‘烏黑的淤傷,還有深深的指甲印’,醫(yī)生卻說(shuō)‘幾塊青痕,顯然是指痕’。這張草圖說(shuō)明掐得多牢、多有力,個(gè)個(gè)指頭都保持原來(lái)狠狠掐在肉里的樣子,大概是直到死者斷氣才放手的。你試試看,把手指同時(shí)放在草圖的指印上。”
我試了試,但不成。
杜賓說(shuō):“這樣實(shí)驗(yàn)可能不太好,紙是攤成平面的,人的脖子卻是圓筒形。這里有根木棍,粗細(xì)跟死者的脖子差不多。把草圖包在上面,再試試看。”
我又試了一遍,但比上次更費(fèi)勁。我說(shuō):“這不是人手的指印。”
“請(qǐng)看看這段文章吧。”杜賓拿過(guò)一本翻開(kāi)的書(shū)。
這是法國(guó)動(dòng)物學(xué)家和古生物學(xué)家居維易的一段著作,是關(guān)于東印度群島的茶色大猩猩的詳細(xì)解剖和描寫(xiě)。這類哺乳動(dòng)物,體格魁梧,力大無(wú)窮,靈活非凡,生性殘忍,愛(ài)好模仿。
我明白那件恐怖的血案是誰(shuí)干的了。我說(shuō):“這上面對(duì)猩猩的描寫(xiě),正好與草圖上的完全一樣,這撮茶色的毛發(fā)也與居維易說(shuō)的猩猩一樣。但還有一點(diǎn)不明白,大家都說(shuō)聽(tīng)見(jiàn)兩個(gè)人在吵架,其中一人的確是法國(guó)人。”
“沒(méi)錯(cuò)。你該記得,那些證人幾乎都說(shuō)那人說(shuō)過(guò)一句話,‘天哪’。糖果店老板說(shuō)得好,他說(shuō)那人聽(tīng)起來(lái)像是規(guī)勸和忠告。所以,我肯定一個(gè)法國(guó)人知道這個(gè)慘案,他可能與那些血腥的罪行毫無(wú)關(guān)系,也許那猩猩是從他那里逃走的。他也許追到了臥室,但始終無(wú)法抓住猩猩。他至今也沒(méi)抓到猩猩。我不能再猜下去了。如果那個(gè)法國(guó)人的確與這件慘案無(wú)關(guān),那么我們昨天回家時(shí),半路上我到報(bào)館刊登的這則廣告,就能把他招來(lái)。這份報(bào)紙專為航運(yùn)界而辦,最受水手歡迎。”
他遞給我一張報(bào)紙,上面有這樣一段廣告:
招領(lǐng)—某日清晨(兇殺案發(fā)生的當(dāng)天早晨)在布倫林,發(fā)現(xiàn)婆羅洲種茶色巨型猩猩一頭。據(jù)悉該猩猩屬于馬耳他商船上一名水手所有,失主只要準(zhǔn)確說(shuō)出該猩猩的情況,并付少許費(fèi)用,即可領(lǐng)回。
上面還寫(xiě)明了我們的住址。
我問(wèn)他:“你怎么知道那人是水手,還知道他在馬耳他商船上?”
“這我也不敢肯定。”杜賓說(shuō),“但這里有一根緞帶,油膩膩的,看樣子是水手系頭發(fā)用的—水手喜歡梳長(zhǎng)辮子。這緞帶上打的結(jié),除了水手沒(méi)人會(huì)打,而且只有馬耳他商船上的水手會(huì)打。這是我在避雷針下面撿到的,不可能是死者的。所以,我認(rèn)為那法國(guó)人是馬耳他商船上的水手。如果錯(cuò)了,也沒(méi)什么壞處,他只會(huì)當(dāng)我搞錯(cuò)了,絕不會(huì)有耐心來(lái)盤(pán)問(wèn)我。但如果對(duì)了,我的目的就達(dá)到了。這法國(guó)人雖然與這件兇殺案無(wú)關(guān),卻知道這件案子,看了這則廣告,肯定會(huì)十分猶豫,不敢立即來(lái)猩猩。他一定會(huì)這樣想:我可沒(méi)犯罪,我很窮,猩猩可值一大筆錢(qián)。我何必自尋煩惱,因擔(dān)心出事而白白送掉猩猩呢?況且它是在布倫林找到的—離慘案現(xiàn)場(chǎng)很遠(yuǎn),既然連警察都束手無(wú)策,怎么會(huì)有人懷疑血案是它干的?不過(guò)刊登廣告的人指出了臥室這頭野獸的主人,真不知他還知道多少事情。如果白白放棄這值錢(qián)的寶貝,人家又知道它是我的,豈不是讓人對(duì)它起疑。我要去領(lǐng)回那頭猩猩,好生看管,等事情過(guò)了再說(shuō)。”
這時(shí),樓梯上忽然傳來(lái)一陣腳步聲。杜賓連忙示意我準(zhǔn)備好手槍。來(lái)人似乎在門(mén)外猶豫了一會(huì)兒,才敲響了我們的房門(mén)。
“請(qǐng)進(jìn)來(lái)。”杜賓的聲調(diào)又高興又熱情。
來(lái)人一看就知道是個(gè)水手—魁梧結(jié)實(shí),臉上被太陽(yáng)曬得黝黑,一臉天不怕地不怕的樣子。他的手里拿著根粗粗的木棍,身邊倒沒(méi)其他武器了。
“請(qǐng)坐,朋友,”杜賓說(shuō),“你是來(lái)領(lǐng)猩猩的吧。說(shuō)真的,你這頭猩猩很出色,真叫我眼紅,它肯定非常值錢(qián)。它有幾歲了?”
水手深深地吐了口氣,好像心里一塊大石頭落了地。接著,他有持無(wú)恐地說(shuō):“我也說(shuō)不準(zhǔn)—大概四五歲吧。在您這兒?jiǎn)幔俊?br /> “不在,我們這兒可沒(méi)有關(guān)猩猩的設(shè)備。它在附近一家馬房里。明早你就可以領(lǐng)回去。我真有點(diǎn)舍不得。”
“我不會(huì)讓您白白受累,先生,”水手說(shuō),“我一定會(huì)好好酬謝您的—只要合情合理,什么都行。”
“好,”杜賓說(shuō),“很公平。讓我想想!如果可以的話,我希望你能告訴我毛格街血案的實(shí)情。”他的聲調(diào)很低,而且很沉著。他沉著地走到門(mén)口,鎖上門(mén),然后掏出手槍,不慌不忙地放在桌上。
水手頓時(shí)臉色通紅,仿佛在掙扎似的。他一下跳起來(lái),握緊木棍,但立即又做了下去,臉色變的慘白,渾身發(fā)抖。
杜賓客氣地說(shuō):“朋友,不用害怕,我們絕不想害你。我很清楚你跟那件慘案沒(méi)有關(guān)系,但不可否認(rèn),多少有幾分牽連。”
“聽(tīng)了我的話,你肯定明白我掌握了一些情況。你并沒(méi)有犯什么罪,沒(méi)什么好隱瞞的。就算為了道義,你也應(yīng)該把知道的一切全都說(shuō)出來(lái),只有你能說(shuō)出這件案子的兇手是誰(shuí)。”
水手這時(shí)才放下心來(lái),只是原來(lái)那副有持無(wú)恐的樣子一下消失了。他緩了口氣,說(shuō)道:“好吧,我就把我知道的都告訴您吧。反正我是無(wú)罪的,就算萬(wàn)一因此送命,也都要說(shuō)出來(lái)。”
他說(shuō)的事情大致如下:
不久前,他乘船航行到東印度群島,在婆羅洲游覽時(shí),捉到了這頭猩猩,并將他帶回巴黎,關(guān)在家里的一間密室里。他想等到把猩猩腳上被木刺扎壞的傷口治好后,再把它賣(mài)掉。
那天晚上,也許說(shuō)是出命案的那天清晨更合適,他與幾個(gè)水手玩了一通,回到家后,發(fā)現(xiàn)那頭猩猩待在他的臥室里,不知它是怎么從密室跑出來(lái)的。猩猩坐在鏡子前,滿臉?lè)试砼荩弥甑叮蛩愎文槨2挥谜f(shuō),肯定是它以前從密室的鑰匙孔里看到主人這么做過(guò)。如此兇猛的一頭巨獸,拿著如此危險(xiǎn)的兇器,使用的如此熟練。見(jiàn)此情景,他簡(jiǎn)直下壞了。他拿起了鞭子—他一向是用鞭子壓服這頭野獸的,猩猩一見(jiàn)鞭子,立即跳出房門(mén),從一扇打開(kāi)的窗戶逃到了外面。
他忙追了出去。猩猩仍拿著剃刀,不時(shí)停下來(lái),回頭對(duì)主人擠眉弄眼,等快追上時(shí),才又逃跑。就這樣,追了好半天。
快凌晨3點(diǎn)時(shí),猩猩逃到毛格街后面的一條胡同里,它看到列士巴奈家四樓臥室那扇開(kāi)著的窗戶里有燈光,便奔到屋前,身手異常敏捷的順著安裝避雷針的桿子爬了上去。百葉窗正巧開(kāi)著,它一把抓住百葉窗,趁勢(shì)縱身一跳,跳進(jìn)了屋里。它一跳進(jìn)去,百葉窗自動(dòng)關(guān)上了,但又立即被踢開(kāi)了。
水手心里又喜又急。喜的是,這次大有希望抓住那只猩猩;急的是,這畜生不知會(huì)在屋里做出什么事來(lái)。這樣一想,他馬上也爬上了避雷針—這對(duì)水手來(lái)說(shuō)倒不難,卻無(wú)法爬到窗口—因?yàn)榇皯綦x他還有一大截路,只能探頭去看屋里的情形。這一看,頓時(shí)將他嚇得魂飛魄散。就在這時(shí),屋里傳來(lái)一陣凄厲的呼叫。列士巴奈母女正在整理東西,當(dāng)時(shí)準(zhǔn)是背對(duì)著窗戶坐著的,所以沒(méi)有立即看到那頭野獸。
水手看到,猩猩揪住列士巴奈太太的頭發(fā),正揮舞著剃刀,模仿著理發(fā)師在她臉上亂刮。女兒倒在地上,早已嚇得昏倒了。老太太的頭發(fā)被揪了下來(lái),她拼命掙扎,又喊又叫,惹得猩猩兇性大發(fā)。只見(jiàn)它使勁一揮鐵臂,差點(diǎn)沒(méi)把老太太的腦袋割下來(lái)。猩猩一見(jiàn)到血,變得更加兇殘。它撲到那姑娘身上,用可怕的爪子緊緊扼住她脖子,直到她咽氣了才松手。它的眼珠滴溜溜亂轉(zhuǎn),一下子看到了窗外主人那張下壞了的臉,頓時(shí)害怕起來(lái),就一味想著掩蓋犯下的罪行。它緊張地在里面跳來(lái)跳去,碰到家具,就一把掀翻砸亂,還拖開(kāi)床墊。最后,他抓起女兒的尸體,倒塞進(jìn)煙囪里,又抓起母親的尸體,從窗戶扔下樓去。
當(dāng)猩猩拖著遍體鱗傷的尸首走向窗口時(shí),水手已經(jīng)嚇得縮了回去,順勢(shì)滑到地板上,并立即回家—生怕慘案被揭穿,連累了自己。大家在樓梯聽(tīng)見(jiàn)的爭(zhēng)吵聲,就是那法國(guó)人嚇得失聲尖叫出來(lái)的,還有大猩猩吱吱的叫聲。
我沒(méi)什么可多交代的了。猩猩肯定是在大家進(jìn)屋之前,順著避雷針逃出房的。它條出窗口時(shí)一定又把窗戶碰上了。
后來(lái)水手親自抓到了猩猩,賣(mài)了一大筆錢(qián)。我們向警察廳長(zhǎng)報(bào)告了事實(shí)真相,勒·本被當(dāng)場(chǎng)釋放。
廳長(zhǎng)眼見(jiàn)疑案被杜賓所破,掩飾不住羞慚,諷刺了他幾句,說(shuō)什么不該狗拿耗子多管閑事。杜賓倒是毫不在意。
19
36
分享
7890
0
|
發(fā)表于 2010-6-23 19:22:25
太好看了吧!我都入迷了
!謝謝!
樓主
89110
0
|
發(fā)表于 2019-4-21 09:51:57
史上第一個(gè)推理小說(shuō)
134077
0
|
發(fā)表于 2022-3-26 16:48:28
|
發(fā)自
安卓客戶端
發(fā)帖際遇
居然!居然!
245019
0
|
發(fā)表于 2024-4-14 09:54:44
新疆
|
發(fā)自
安卓客戶端
感謝分享
返回版塊
尚未登錄
高級(jí)模式
您需要登錄后才可以回帖
登錄
|
加入學(xué)院
回帖后跳轉(zhuǎn)到最后一頁(yè)
發(fā)表回復(fù)
分享
復(fù)制鏈接