沒學過日語,但是有原文可以添油加醋的翻譯一下...
先上個栗子,
引用 內(nèi)容簡介 · · · · · ·
無菌病棟ーーそこは外界から隔離された、清潔すぎる空間。
僕とコノハは二人きりで、療養(yǎng)を続けてきた。
ある嵐の夜。外界との唯一の通路が寸斷され、世界は一変するーー!
この病棟は、いったい何だったのか。
僕は、立ち上がらなくてはいけない。
內(nèi)容簡介:
無菌醫(yī)院——那里是與世隔絕、干凈得令人厭惡的地方。
我和コノハ(誰?不認滴)兩個人過著一復一日的療養(yǎng)生活。
那是一個暴風雨夜發(fā)生的故事。小路斷了,與外界唯一的聯(lián)系斷了,世界為之一變!
這間醫(yī)院里,到底發(fā)生了什么神鬼莫測的故事?
我,不得不站起來。 |