青青草国产成人av片免费/香港三级日本韩国三级专线/国内自拍在钱/天堂国产女人av

回復(fù)

【美】Harry Kemelman《步行九英里》

樓主: 9201 | 查看: 3萬 | 回復(fù): 5

發(fā)表于 2010-8-18 22:35:44
THE NINE - MILE WALK 步行九英里

Harry Kemelman

    在優(yōu)秀政府協(xié)會(huì)(Good Government Association)的晚餐上,我用一席發(fā)言把自己
變成了一個(gè)傻蛋,而且第二天在藍(lán)月(Blue Moon)吃早飯的時(shí)候,尼克·威爾特再次將
我逼入絕境。藍(lán)月是我們都會(huì)偶爾用餐的地方,因?yàn)樵谀抢锟梢韵硎艿教咸喜唤^的聊天
享受而不用擔(dān)心時(shí)光流逝中店主愈發(fā)焦躁的心情。回頭來說說我那篇糟糕的發(fā)言,那是
我是事先準(zhǔn)備好,用來抨擊我的前任在檢察官(district attorney)辦公室對(duì)新聞界的
一個(gè)聲明。遺憾的是,這將我自己暴露在他機(jī)敏迅速的反駁之下,而且立馬突顯了我的
知性上的欺瞞,或者說,詭辯。在政治舞臺(tái)上,我是個(gè)新手,離開法學(xué)系僅僅幾個(gè)月就
成為了革新黨的檢察官候選人,這使我說話時(shí)常陷入絕境、歇斯底里,不過,尼克·威
爾特——一個(gè)從不改變自己的教學(xué)方式的家伙(他是英國(guó)語言和文學(xué)教授),他以同樣
歇斯底里的語氣對(duì)我的境況打了個(gè)比方進(jìn)行回應(yīng)——他將根本不考慮一個(gè)大學(xué)二年級(jí)學(xué)
生對(duì)學(xué)期報(bào)告的額外延長(zhǎng)請(qǐng)求,"那是毫無理由的。"
    雖然他只比我年長(zhǎng)兩到三歲,然而在他40歲以后,我們之間的關(guān)系就幾乎完全如同
一位善于威嚇的校長(zhǎng)與一個(gè)愚笨的小學(xué)生了。不過大概是由于他的花白頭發(fā)和布滿皺紋
的臉蛋,他顯得比實(shí)際老很多,所以我也就忍了吧。
    "我那些都是完美的邏輯推論,"我為自己辯解。
    "親愛的孩子,"他咕噥著,"雖然人類智慧幾乎是不可能離開推論的,但絕大部分的
推論是完全錯(cuò)誤的,尤以法律職業(yè)為甚,因?yàn)槲覀兊囊鈭D不是發(fā)掘說話者試圖表達(dá)的東
西,而是他們?cè)噲D隱瞞的。"
    我拿起賬單,然后小心翼翼的從桌后踱出。"我猜你是在說法庭上證人的交互詢問(
cross-examination)吧?可是我也要提醒你一旦推論不合邏輯,肯定會(huì)有對(duì)方的辯護(hù)
律師站出來反對(duì)的。"
    "你別以偏概全,"他反駁道。"一個(gè)推論可以是合乎邏輯的但仍是錯(cuò)的。"
    他跟著我來到收銀臺(tái)。我付了自己的賬單,焦躁的等著他。他正摸索著一個(gè)過時(shí)的
裝零錢的錢包,一枚一枚的掏出硬幣擺在柜臺(tái)上,結(jié)果發(fā)現(xiàn)不夠。于是又輕嘆一聲攏回
錢包,從夾層取出一張鈔票遞給收銀員。
    "給我一個(gè)10到12個(gè)單詞組成的句子,"他忽然說,"然后我將建立一系列推論的邏輯
鏈——而這是你構(gòu)造句子的時(shí)候根本不曾想到的。"
    這時(shí),其他的顧客過來了,考慮到柜臺(tái)邊的空間不夠?qū)挸ㄎ矣峙艿酵饷娴人钡?br /> 他好半天才跟結(jié)完帳。我努力使自己記得要對(duì)這個(gè)提議保持適度好奇心,此刻他大概認(rèn)
為我仍然在他身邊并且跟隨著他的談話吧。
    當(dāng)他和我一起走上人行道的時(shí)候,我向他發(fā)難,"步行九英里非易事,尤其在雨中。
"(A nine - mile walk is no joke, especially in the rain.)
    "不,我也不認(rèn)為是件易事,"他心不在焉的附和。緊接著他忽地停住大步,用鋒利
的眼神望著我。"你剛才在說什么鬼東西?"
    "這就是你要求的一個(gè)句子--剛好11個(gè)單詞,"我強(qiáng)調(diào)著,然后又掰著指頭重復(fù)了一
遍這句話。"你認(rèn)為如何?"
    "你是說這就是我要求的那個(gè)10到12個(gè)單詞的句子?"
    "唔,是的。"
    他狐疑的望著我。"你哪里想到的?"
    "就是這樣,莫名其妙的被我的大腦逮住了唄。現(xiàn)在輪到你了,我想見識(shí)見識(shí)你的推
論呢。"
    "你還當(dāng)真了?"他一對(duì)藍(lán)眼睛閃著頑皮的光芒。"你真的要我給你展示一下?"
    我非常生氣,就好像他提出一個(gè)一本正經(jīng)的挑戰(zhàn)而當(dāng)我接受了之后他又立馬變的有
些玩世不恭起來。
    "要么行動(dòng)要么閉嘴,"我說。
    "好的,"他溫和的說。"別發(fā)怒,我會(huì)陪你玩。唔,讓我想想,那句子是怎樣的來著
?'步行九英里非易事,尤其在雨中'。似乎挺符合要求的。"
    "比十個(gè)單詞多。"我插嘴。
    "很好。"他說話的聲音變脆了,這是他心里面擺出解決問題姿勢(shì)時(shí)的表現(xiàn)。"第一個(gè)
推論:說話者憤憤不平。"
    "這個(gè)我同意,"我說,"盡管這看起來根本不算個(gè)推論。事實(shí)上這只不過是句子本身
的暗示。"
    他不耐煩地點(diǎn)頭。"下一個(gè)推論:這場(chǎng)雨沒有料到,否則你會(huì)說。'在雨中的九英里
步行不是易事(A nine - mile walk in the rain is no joke),'而不是使用"尤其"
這個(gè)短語表達(dá)一種事后產(chǎn)生的想法。"
    "好的,同意,"我說,"盡管這是無比的明顯。"
    "第一個(gè)推論才是明顯的,"尼克諷刺地說。
    我不以為意,他看起來有些躊躇,我也不想繼續(xù)糾纏于此。
    "下一個(gè)推論:說這句話的人不是運(yùn)動(dòng)員或者常在野外活動(dòng)的人。"
    "這你得解釋一下,"我說。
    "還是"尤其"短語的問題,"他說。"說話者沒有說雨中步行九英里非易事,而只是說
步行——提醒你的只是距離——非易事。事實(shí)上,九英里并非令人恐懼的長(zhǎng)距離。走過
18洞的高爾夫球場(chǎng)就已經(jīng)是它的一半了,而高爾夫是屬于老人的運(yùn)動(dòng),"他狡黠的補(bǔ)充道
:"我也玩高爾夫。"
    "聽起來不錯(cuò),這在一般情況下沒問題,"我說,"但是還有其他可能性。例如說話者
可能是一個(gè)叢林戰(zhàn)士,那樣的話,九英里真的是好一場(chǎng)遠(yuǎn)足哦,而且不管又沒有雨。"
    "是的,"尼克不無諷刺地說,"說話者大概還是一條腿的吧!要那樣想的話,說話者
可能是個(gè)正在寫病歷卡的研究生——從羅列一些無趣的東西開頭。考慮到此,在我繼續(xù)
推論下去之前,我不得不做一些假設(shè)。"
    "你這是什么意思?"我懷疑的問。
    "記住,我現(xiàn)在將此句子置于真空之中,因?yàn)楦緵]有語境不是嗎?我不知道是誰說
的,也不知道背景如何。而通常情況下,一個(gè)句子總需要具體情境的支撐。"
    "懂了。你想做些什么假設(shè)?"
    "首先,我要假設(shè)說話的意圖不是輕佻的,即說話者談?wù)摰氖且粓?chǎng)已經(jīng)經(jīng)歷過的步行
,而且步行的目的并非為了贏得某場(chǎng)賭局或者類似的東西。"
    "這很合理,"我說。
    "我還要假設(shè)步行發(fā)生地就在這兒。"
    "這兒?費(fèi)爾菲爾德?"(譯注:費(fèi)爾菲爾德,F(xiàn)airfield,美國(guó)地名)
    "不完全是,我僅指我們國(guó)家的一般地域。"
    "沒問題。"
    "接下來,如果你承認(rèn)以上假設(shè),你將不得不接受我剛才那個(gè)推論:說話者不是運(yùn)動(dòng)
員或者野外活動(dòng)者。"
    "好的,那么繼續(xù)吧。"
    "我的下一個(gè)推論是這場(chǎng)步行發(fā)生在深夜或者凌晨——或者說介于午夜12點(diǎn)與早晨五
、六點(diǎn)之間。"
    "這你怎么得出來的?"我好奇的問。
    "考慮到這段距離——九英里。我們處于一個(gè)相當(dāng)好的移民區(qū)。隨便選一條路你都會(huì)
發(fā)現(xiàn)在短于九英里的距離內(nèi),有許多種類的社區(qū)。哈德雷在五英里之外,戈?duì)栴D十一英
里,東戈?duì)栴D只有八英里,事實(shí)上你到達(dá)戈?duì)栴D之前就到了東戈?duì)栴D了。沿著戈?duì)栴D路,
有普通車和公交車。所有的高速公路東處于良好運(yùn)作狀態(tài)。一個(gè)人什么情況下才可能在
雨中步行九英里?只能是深夜或凌晨——沒有公交車和普通車,私家車也不會(huì)在馬路上
隨便攜帶陌生人。"(譯注:以上哈德雷、戈?duì)栴D均為地名)
    "可能他不想讓別人看見自己呢?"我提議。
    尼克同情的一笑。"你認(rèn)為他一個(gè)人跋涉在高速公路上招搖還是選擇某種公共交通工
具前進(jìn)更為惹人注意?"
    "好吧,我不糾纏這一點(diǎn)了,"我粗暴地說。
    "那么再看看這個(gè):他正在前往而不是離開某個(gè)市鎮(zhèn)的途中。"
    我點(diǎn)頭。"這個(gè)更有可能,我承認(rèn)。如果他在鎮(zhèn)上,他很可能安排好了某些交通工具
。這是你推論的根據(jù)嗎?"
    "一部分是的,"他說,"但從距離這一點(diǎn)還有一個(gè)推論。記住,這是一場(chǎng)九英里的步
行——一個(gè)準(zhǔn)確的數(shù)字。"
    "恐怕我不是很明白你的意思。"
    教師的慍怒再次涌上尼克的臉。"假如你說,'我經(jīng)歷了一場(chǎng)十英里的步行或者一百
英里的旅程',我會(huì)認(rèn)為你實(shí)際上經(jīng)過了八至十二英里或九十至一百一十英里。換句話說
,十和一百都是約數(shù)。也許你真的剛好走了十英里,或者僅僅是十英里左右。但如果你
說你走了九英里,我就有權(quán)力認(rèn)為你的確剛好走了這個(gè)數(shù)。而從已知點(diǎn)到某城市的距離
和從某城市到已知點(diǎn)的距離相比,前者準(zhǔn)確的可能性大得太多了。打個(gè)比方吧,隨便問
這市里的一個(gè)人,布朗農(nóng)夫住在多遠(yuǎn)的郊外,如果他知道布朗這個(gè)人,他會(huì)說,'三到四
英里吧。'
    但是如果你問布朗農(nóng)夫,您居住的地方距市中心多遠(yuǎn)?他會(huì)告訴你:,‘三點(diǎn)六英
里——這是他無數(shù)次用自己的速度計(jì)得出的測(cè)量結(jié)果。'"
    "這條件太弱了,尼克,"我抱怨."不過要是考慮到你前面的暗示,即:如果這人之
前在市里,那么他會(huì)想法弄個(gè)交通工具,那倒沒有問題。"
    "正是如此。"
    "就這樣吧,"我說。"你繼續(xù)嗎?"
    "我才剛剛拉開好戲的帷幕呢,"他得意地說。"我的下一個(gè)推論是說話者將前往一個(gè)
確定的地點(diǎn)并且必須在某特定時(shí)間抵達(dá)。不過不屬于以下這類情況:因?yàn)檐囎影胪鞠ɑ?br /> 、老婆臨產(chǎn)或者有人試圖強(qiáng)行闖入私宅而尋求幫助。"
    "啊哈,問題來了,"我抓住時(shí)機(jī),"你說的第一種可能:轎車熄火,是非常可能的情
況啊。他可以通過察看車上的里程計(jì)來確定精確的數(shù)據(jù)——從他離開城鎮(zhèn)開始。"
    尼克搖頭。"與其在雨中走上九英里,他還不如縮在汽車后座上睡一覺呢,或者至少
呆在自己的車邊上等待其他路過的車子。記住,這是九英里啊。如果要走的話要花多長(zhǎng)
時(shí)間?"
    "四小時(shí)吧,"我說。
    他點(diǎn)頭。"而且不會(huì)比這少,別忘了天正在下雨。我們已經(jīng)得出步行的時(shí)間是在深夜
或凌晨。假設(shè)他在凌晨一點(diǎn)熄火,他到達(dá)目的地至少要到早上五點(diǎn)了——黎明來臨。你
將會(huì)在馬路上漸漸看到越來越多的車輛。公交車稍晚一些。事實(shí)上,五點(diǎn)半左右第一班
巴士就到費(fèi)爾費(fèi)爾德了。此外,就算他要尋求幫助,也不用走完全部剩下的路程——完
全可以就近找個(gè)電話亭就OK了。因此,他此前就已經(jīng)有了明確的約定,而且在某個(gè)市鎮(zhèn)
里并且早于凌晨五點(diǎn)半。"
    "那他可以早點(diǎn)到達(dá)指定地點(diǎn)然后在那里等著啊,"我提出異議。"他可以乘末班巴士
并于深夜一點(diǎn)左右到達(dá),接下來就是等待。不過事實(shí)上他可是在雨中走了九英里,而你
說他并非運(yùn)動(dòng)員。"
    不知不覺我們到了市政廳,我辦公室就在這。基本上每一次的始于藍(lán)月的辯論將在
此終結(jié),但這次我對(duì)尼克的談話產(chǎn)生了興趣,于是建議他跟我一起上樓,再聊幾分鐘。
    坐下來之后我重復(fù)了一遍剛才的問題:"按照你的假設(shè)為什么那人不可能是提前到達(dá)
然后等待約會(huì)時(shí)刻的到來呢?"
    "他可以,"尼克反駁。"但既然他沒有這么做我們就得假設(shè)他要么耽誤到末班巴士離
去,要么就是在等某個(gè)信號(hào),比如一個(gè)電話。"
    "那么你的意思是他在午夜至凌晨五點(diǎn)半之間有個(gè)約會(huì)?"
    "我們還可更進(jìn)一步。記住,走完這段路要花上四小時(shí)。末班巴士零點(diǎn)三十發(fā)車。如
果他沒趕上這趟車就說明他不可能在四點(diǎn)半之前抵達(dá)目的地。另一方面,假設(shè)他乘坐的
是早上的首班巴士,他將與五點(diǎn)半左右抵達(dá)。即是說他的約會(huì)介于四點(diǎn)半到五點(diǎn)半之間
。"
    "你的意思是如果約會(huì)早于四點(diǎn)半,他將乘坐末班巴士,而如果晚于五點(diǎn)半,他將乘
坐首班巴士?"
    "非常正確。還有一點(diǎn):如果他在等著一個(gè)信號(hào)或者電話,不會(huì)晚于一點(diǎn)太多。"
    "是的,這個(gè)好理解,"我說。"假設(shè)約會(huì)在五點(diǎn)開始,而路上花了四小時(shí)左右,那么
一點(diǎn)鐘剛好是他出發(fā)的時(shí)候。"
    尼克再次點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后陷入沉思。也不知是什么原因,我不想打斷他的思考。墻
上有一張國(guó)家地圖,我走過去研究起來。
    "你是對(duì)的,尼克,"我越過肩膀指著地圖,"費(fèi)爾費(fèi)爾德方圓九英里以內(nèi)不可能沒有
市鎮(zhèn)。費(fèi)爾費(fèi)爾德處于一堆城鎮(zhèn)的中央。"
    他走過來和我一起研究地圖。"不一定非得是費(fèi)爾費(fèi)爾德,"他平靜地說,"你知道,
也有可能任何一個(gè)他不得不去的偏遠(yuǎn)小鎮(zhèn)。不信可以試試哈德雷(譯注:Hadley,美國(guó)
地名)。"
    "為什么是哈德雷?早上五點(diǎn)一個(gè)人想在這兒干什么?"
    "華盛頓飛行者號(hào)列車(The Washington Flyer)大約在那個(gè)時(shí)候停留在彼處加水,
"他平靜地說。
    "這也對(duì),"我說。"我睡不著覺的許多個(gè)夜里都聽見那輛火車的聲音。我聽見它進(jìn)站
的聲音一兩分鐘后,教堂的鐘敲響五下。"我回到書桌前翻看時(shí)刻表。"飛行者晚上十二
點(diǎn)四十七分離開華盛頓,早上八點(diǎn)抵達(dá)波士頓。"
    尼克仍然在研究地圖,他用一支鉛筆比劃著上面的距離。"哈德雷到Old Sumter旅館
剛好是九英里,"他說。
    "Old Sumter旅館,"我隨聲附和道。"但是這就顛覆了你的整個(gè)理論。你在那里和在
城里一樣可以提前弄到一個(gè)交通工具。"
    他搖頭道:"轎車都在圍欄里面,而你得找個(gè)服務(wù)員帶你進(jìn)門。服務(wù)員對(duì)那樣一個(gè)奇
怪時(shí)刻取車的客人當(dāng)然印象深刻,而哈德雷是一個(gè)民風(fēng)相當(dāng)保守的地方。那服務(wù)員幫你
取車之前大概要在房間里一直呆到有華盛頓打過來的關(guān)于飛行者號(hào)上某人的電話——可
能是車廂或者臥鋪號(hào)之類的。這樣的話我還不如直接跳過旅館直接走向哈德雷呢。"
    我盯著他,有些迷糊。
    "趁火車加水的時(shí)候溜上去并非難事,而如果他又知道車廂和臥鋪號(hào)……"
    "尼克,"我意味頗深的說,"作為一個(gè)制定經(jīng)濟(jì)政策的改革派檢察官,我正在浪費(fèi)納
稅人的鈔票并給波士頓長(zhǎng)途電話局掛電話。真他媽的荒唐,太瘋狂了——但我還是要這么
干!"
    他小小的藍(lán)色眼睛又開始閃光,一邊用舌緣濕潤(rùn)著嘴唇。"請(qǐng)便,"他啞著嗓子說。
    我把電話放回原處。"尼克,"我抑制不住心中激動(dòng),"這可能是犯罪調(diào)查史上最偉大
的巧合:一個(gè)男人被發(fā)現(xiàn)因謀殺而死在他的臥鋪上,就在昨晚零點(diǎn)四十七分來自華盛頓
的列車上!他死了大約三小時(shí)——就是說剛好到哈德雷的時(shí)候發(fā)生的!"
    "我想差不多就是這么回事,"尼克說。"但你說這是個(gè)巧合就不對(duì)了。那不可能。我
再問你,你這個(gè)句子是哪來的?"
    "就是個(gè)普通句子啊。突然躍入我腦海的。"
    "不可能!這不是那種可以躍入腦海的句子。如果你像我這么長(zhǎng)時(shí)間的教授寫作就知
道,當(dāng)你要求某人說一個(gè)大約十個(gè)單詞的句子時(shí),你一般會(huì)得到一個(gè)比如'我喜歡喝牛奶
'——再加上些修辭語('那對(duì)我身體有好處')之類的。但你給的這個(gè)句子絕對(duì)是特殊情
況。"
    "但我告訴你,今天早上我除了跟你在藍(lán)月沒有和別人說過話!"
    "我結(jié)帳的時(shí)候你并非我和我一直在一起,"他一針見血的指出。"你在路邊等我出來
的時(shí)候沒有遇見任何人么?"
    我猛搖頭。"你出來之前我在外面才等了不到一分鐘。你摸索硬幣的時(shí)候兩個(gè)男的進(jìn)
來把我給擠到外面去了。”
    "你以前認(rèn)識(shí)他們嗎?"
    "誰啊?"
    "就是那兩個(gè)進(jìn)來的男人,"他再次語帶惱怒。
    "干嗎問這個(gè)?我以前根本沒見過那兩個(gè)人。"
    "他們?cè)诹奶靻幔?quot;
    "我猜是的。唔,是的,他們聊著——專注于彼此的話,結(jié)果沒注意到柜臺(tái)前的我,
否則我也不會(huì)被擠到外面等你了。"
    "來藍(lán)月的并沒有多少陌生人,"他補(bǔ)充。
    "難道你認(rèn)為兩個(gè)人是……?"我急切地問。"我想我再見到他們肯定能認(rèn)出來。"
    尼克瞇起眼睛。"可能吧。最少要兩個(gè)人——一個(gè)跟蹤車上的受害人,記住他的臥
鋪號(hào)碼,另一個(gè)守在這里伺機(jī)而動(dòng)。然后來自華盛頓的男人可能在此下車。如果既有偷
竊又有謀殺,則他和他的同伙要視情況分別定罪;如果只有謀殺,則他一個(gè)人頂罪。
    我伸手拿過電話。
    "我們?cè)谒{(lán)月不到半小時(shí),"尼克繼續(xù)道。"他們兩個(gè)來到藍(lán)月,可那的上菜太慢。其
中一個(gè)走到哈德雷的人肯定饑腸轆轆而另一個(gè)從華盛頓來的在火車上過夜,也不會(huì)好受
。"
    "立刻給我打電話如果你們實(shí)施逮捕,"說完我掛上電話。
    等待的過程中我們一言未發(fā),我們?cè)诘匕迳献邅碜呷ィ桓艺晫?duì)方就好像都做了
什么見不得人的事情一樣。
    終于,電話響了。我拿起聽筒凝神諦聽。然后我說,"好的,"接著對(duì)尼克說:"其中一個(gè)正試圖從廚房逃脫,不過有人守在屋后逮住了他。”    "看起來這證明了我的推論,"說著尼克露出了冷冷的淺笑。
    我點(diǎn)頭同意。
    他看了看表。"上帝,"他驚呼,"今早我還打算早點(diǎn)開始工作呢,現(xiàn)在全都浪費(fèi)在跟
你扯淡了!"
    我?guī)麃淼介T口。"哦,尼克,"我說,"最后你證明了什么?"
    "就是:一個(gè)推論鏈雖然完全合乎邏輯但仍然是假的……"他說。
    "哦。"我不由得笑了。
    "你笑什么?"他急急地問,然后想了想自己也忍不住笑了。

15

41

分享

| 樓主| 發(fā)表于 2010-8-18 22:36:41
我覺得那人的推理能力相當(dāng)?shù)膹?qiáng)。
單憑一句話就推理出這么多東西。著實(shí)佩服。
| 發(fā)表于 2010-8-18 23:15:09
驚呆了~真的有如此強(qiáng)大的推理嘛~佩服啊~真正的推理莫過于此啊~
1
| 發(fā)表于 2010-8-18 23:56:14
真的很強(qiáng)啊,這個(gè)推理過程
| 發(fā)表于 2010-8-19 07:59:35
引用
   教師的慍怒再次涌上尼克的臉。"假如你說,'我經(jīng)歷了一場(chǎng)十英里的步行或者一百
英里的旅程',我會(huì)認(rèn)為你實(shí)際上經(jīng)過了八至十二英里或九十至一百一十英里。換句話說
,十和一百都是約數(shù)。也許你真的剛好走了十英里,或者僅僅是十英里左右。但如果你
說你走了九英里,我就有權(quán)力認(rèn)為你的確剛好走了這個(gè)數(shù)。而從已知點(diǎn)到某城市的距離
和從某城市到已知點(diǎn)的距離相比,前者準(zhǔn)確的可能性大得太多了。打個(gè)比方吧,隨便問
這市里的一個(gè)人,布朗農(nóng)夫住在多遠(yuǎn)的郊外,如果他知道布朗這個(gè)人,他會(huì)說,'三到四
英里吧。'

引用
他死了大約三小時(shí)——就是說剛好到哈德雷的時(shí)候發(fā)生的

引用
一個(gè)男人被發(fā)現(xiàn)因謀殺而死在他的臥鋪上,就在昨晚零點(diǎn)四十七分來自華盛頓
的列車上


很欣賞這幾處
7
1 | 發(fā)表于 2010-8-20 14:02:53
很牛B,如果我也能寫出這樣的小說就好了
尚未登錄
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 加入學(xué)院